Bem, desculpa a todos pela minha ausência!!
Eu estava ocupada e fiquei sem tempo de entrar no meu blog...
MAS EU VOLTEI!!!!!!!
Blair Cornelia Waldorf, ou simplesmente Blair Waldorf, é uma das principais personagens da série de livros Gossip Girl. É interpretada pela atriz Leighton Meester na série de TV.
Nascida Blair Cornelia Waldorf, ela foi criada na alta sociedade do Upper East Side de Manhattan, ela tem (segundo os livros) por volta de 1,65 metro de altura, longos cabelos castanho-escuros (até o 4º livro) e olhos azuis. Ela mora numa cobertura na Quinta Avenida (próxima a Rua 72), com a mãe Eleanor Waldorf e o irmão menor, Tyler Waldorf. O pai, Harold Waldorf, se divorciou de sua mãe e mora na França com seu namorado. Cresceu junto de Serena van der Woodsen, sua melhor amiga (que foi estudar em um internato, a Hanover Academy) e Nate Archibald seu namorado. Ela estuda na Constace Billard School, uma escola particular para meninas na Rua 93 com a Madison Avenue. Seu ídolo é Audrey Hepburn e ela sonha estudar na Universidade de Yale. Serena é vista na estação de trem em Ny ,após ficar longe por volta de uma ano retorna à Nova Iorque, querendo que a relação delas volte ao normal. Blair não gosta da volta de Serena (descrita como a garota mais bonita de toda a cidade), pois enquanto ela estava fora, Blair era a mais bonita e popular e agora todos os refletores se voltariam para Serena, que ainda trazia um mistério: por que voltou do internato? Além disso, Blair acaba descobrindo um segredo entre Serena e seu namorado Nate. Mas, as duas acabam se tornando amigas novamente no final do 2º livro. Seu relacionamento com Nate também não é muito estável, mas é verdadeiro.
Keep Holding On |
Continue Aguentando |
| You're not alone | Você não está sozinho |
| Together we stand | Unidos venceremos |
| I'll be by your side | Estarei ao seu lado |
| You know I'll take your hand | Você sabe que segurarei sua mão |
| When it gets cold | Quando fizer frio |
| And it feels like the end | E parecer ser o fim |
| There's no place to go | e não tiver para onde ir |
| You know I won't give in | Você sabe que não desistirei |
| No, I won't give in | Não,eu não desistirei |
| Keep holding on | Continue aguentando |
| Cause you know I'll make it through, | Porque você sabe que conseguiremos, |
| I'll make it through | conseguiremos |
| Just stay strong | Apenas seja forte |
| cause you'll know I'm here for you, | Pois você sabe que estou aqui por você, |
| I'm here for you | Estou aqui por você |
| There's nothing you can say | Não há nada que possa dizer |
| Nothing you can do | Nada que possa fazer |
| There's no other way when it comes to the true | Não há outro jeito em se tratando da verdade |
| So keep holding on | Então continue aguentando |
| Cause you know I'll make it through, | Porque você sabe que conseguiremos, |
| I'll make it through | Nós conseguiremos |
| So far away | Tão longe |
| I wish you were here | Eu gostaria que estivesse aqui |
| Before it's too late | Antes que seja tarde demais |
| This could all disappear | Isso tudo poderá desaparecer |
| Before the doors close | Antes que as portas se fechem |
| And it comes to an end | E chegue ao fim |
| With you by my side | com você ao meu lado |
| I will fight and defend | Eu lutarei e defenderei |
| I'll fight and defend | Eu lutarei e defenderei |
| (Yeah, yeah) | (yeh, yeh) |
| Keep holding on | Continue aguentando |
| Cause you know I'll make it through, | Porque você sabe que conseguiremos, |
| I'll make it through | conseguiremos |
| Just stay strong | Apenas seja forte |
| cause you'll know I'm here for you, | Pois você sabe que estou aqui por você, |
| I'm here for you | Estou aqui por você |
| There's nothing you can say | Não há nada que possa dizer |
| Nothing you can do | Nada que possa fazer |
| There's no other way when it comes to the true | Não há outro jeito em se tratando da verdade |
| So keep holding on | Então continue aguentando |
| Cause you know I'll make it through, | Porque você sabe que conseguiremos, |
| I'll make it through | Nós conseguiremos |
| Hear me when I say, | Escute quando eu digo |
| When I say I believe | Quando digo que acredito |
| Nothing's gonna change | Nada irá mudar |
| Nothing's gonna change, | Nada irá mudar, |
| Destiny | O destino |
| Whatever is meant to be | O que quer que seja |
| We'll work out perfectly | Nós resolveremos perfeitamente |
| (Yeah, yeah, yeah, yeh-ah) | (yeh, yeh, yeh, yeh-ah) |
| (La ra ra ra ra) | (la ra ra ra ra) |
| Keep holding on | Continue aguentando |
| Cause you know I'll make it through, | Porque você sabe que conseguiremos, |
| I'll make it through | conseguiremos |
| Just stay strong | Apenas seja forte |
| cause you'll know I'm here for you, | Porque você sabe que estou aqui por você, |
| I'm here for you | Estou aqui por você |
| There's nothing you can say (nothing you can say) | Não há nada que possa dizer (nada que possa dizer) |
| Nothing you can do (nothing you can do) | Nada que possa fazer (fazer) |
| There's no other way when it comes to the true | Não há outro jeito em se tratando da verdade |
| So keep holding on | Então continue aguentando |
| Cause you know I'll make it through, | Porque você sabe que conseguiremos, |
| I'll make it through | Nós conseguiremos |
| (ah ah ah) | (ah ah ah) |
| (Keep holding on) | (continue aguentando) |
| (ah ah ah) | (ah ah ah) |
| (Keep holding on) | (continue aguentando) |
| There's nothing you can say (nothing you can say) | Não há nada que possa dizer (nada que possa dizer) |
| Nothing you can do (nothing you can do) | Nada que possa fazer (nada que possa fazer) |
| There's no other way when it comes to the true | Não há outro jeito em se tratando da verdade |
| So keep holding on (keep holding on) | Então continue aguentando (continue aguentando) |
| Cause you know I'll make it through, | Porque você sabe que conseguiremos, |
| I'll make it through | Nós conseguiremos |
Rebecca Bloomwood (conhecida pelos amigos como Becky Bloom) é uma garota formada em jornalismo com uma compulsão por compras. A Revista onde trabalha está falida, e aquela onde ela queria trabalhar parece fora de alcance. Por um golpe do destino, acaba conseguindo um emprego numa revista sobre finanças, escrevendo para pessoas comuns sobre finanças pessoais enquanto foge desesperadamente dos cobradores que a perseguem.
|